Селена: фотографии и воспоминания, часть 10  


Большое спасибо Pin за чудесный перевод и сканы


Встреча и прощание

журнал «Enterese 95»
автор - Нельсон Энрикес

В этот день в Лос - Анджелесе стояла изнуряющая жара. Однако, палящее солнце не нарушало обычную рабочую атмосферу в Северном Голливуде, расположенном рядом с компанией Universal.
Когда мы приехали на студию, KC Porter (Karl Cameron Porter) работал с группой Barrio Boys. К полудню было решено сделать перерыв. И между кофе, прохладительными напитками и шутками пятеро ребят из Нью-Йорка побороли, наконец, свой страх петь на испанском и посвятили нам одну из своих композиций в версии «акапелла», которая в последующем станет одним из хитов альбома «Ночь любви» (Una noche de Amor)


Селена с группой «Баррио Бойз», 1993 год


Новый альбом группы является красноречивым свидетельством яркой эмоциональной силы. Один из вопросов, связанных с языком, на котором исполнены песни, вызвал множество улыбок на лицах:
- Испанский продолжает доминировать, не так ли?
- Испанский язык остается неотъемлемой частью культуры во всем мире. Когда мы только начинали участвовать в репортажах, давать интервью, то почти совсем не говорили на испанском. Теперь мы знаем немного больше. Возможно, в следующем году, нам удастся достичь определенных успехов. Да, что там! Мы уверены, что будем хорошо говорить по-испански.


Селена с группой «Баррио Бойз» - концерт после показа моделей одежды Селены, декабрь 1994 года


Знание обоих языков дает большое преимущество. Вспомнить хотя бы Джона Секада или Поля Родригеса…Они одинаково хорошо говорят и на английском и на испанском. В данном случае это означало отсутствие недопонимания между репортером и теми, у кого брали интервью.
Внезапно в разговоре прозвучало магическое имя: Селена.


1994 год


- Нам очень понравилось работать с Селеной. Кроме того, что она красавица, она еще и талантливая артистка. Мы чувствовали себя счастливыми, исполняя вместе «Где бы ты не была»
- Вы записываете только один дуэт?
- С Селеной этого достаточно. Нужна одна лишь песня, чтобы стать хитом. Вот увидишь, она станет хитом.
С нами разговаривал Фредди Корреа, остальные ребята внимательно слушали.
Они не сомневались ни секунды, когда мы попросили их спеть. «Мы споем кое-что из нового»…Парни потрясающе пели на испанском языке и совсем без акцента. Улыбки, аплодисменты и крики «браво» сопровождали смелый экспромт. Наше интервью подходило к концу и пришло время прощаться.


Мы вышли к стоянке, готовые забраться в машину и ехать обратно в офис, когда увидели как нам навстречу, под лучами палящего солнца, поступью балерины, шла симпатичная смуглая девушка. Нас никто не представил. Она приблизилась, и мы спросили:
- Это ты, Селена?
- Да, я. Приятно познакомиться.
Забыв о своих намерениях, мы снова вернулись в студию. Ей устроили шумный прием: бурная радость, улыбки, задушевные разговоры со старыми друзьями музыкантами.


Акапулько


Портер все еще не вернулся с ланча. Мы воспользовались моментом, чтобы взять небольшое интервью, поскольку на следующий день Селена должна была присутствовать на пресс-конференции в одном из зданий, принадлежащих компании Capitol Records в Голливуде.
- Что ты можешь сказать о совместном проекте с группой Barrio Boyzz?
- Простите?
- Что ты думаешь об этой записи?
- Для меня это большая честь. Я рада, что нахожусь здесь и думаю, что все пройдет гладко.
- Ты раньше записывала дуэты?
- Да, с Эмилио Навайра для диска «Quiero». А также с Альваро Торресом. Для меня выпала большая честь поработать с таким известным артистом и композитором, он пишет замечательные песни.
- А теперь….
- Теперь с Barrio Boyzz. Я так рада находиться здесь.
- Да, но у тебя еще море работы. Ты только что вернулась из Мексики.


Селена с группой «Баррио Бойз», 1994 год


- Да, правильно. Это часть работы. У нас было много дел.
- Куда ты поедешь отсюда?
- В Сан-Антонио и Хьюстон.
- А оттуда, наконец-то, домой?
- Да. Из Хьюстона мы вернемся в Корпус Кристи.
- Как здорово! Ты живешь у моря, на побережье Мексиканского залива.
Она засмеялась, прощаясь с нами, а когда мы сказали, что хотим оставить ее в покое, чтобы она смогла поработать в студии, весело ответила: «Не говори так, я еще не собираюсь умирать».


Селена наслаждалась каждым моментом своей жизни и находила радость в обычных повседневных вещах, не желая скрывать этого. Впечатление, которое она оставила после нашей встречи, еще больше разожгло любопытство. Селена была звездой, без сомнения очень популярной артисткой, но общаться с ней было также просто и приятно, как с девушкой с соседнего двора. Позже мы видели ее на пресс-конференциях и интервью, с группой Los Dinos на двух фестивалях в Акапулько и, снова с Barrio Boyzz на жарком пляже в полдень. Затем мы смогли оценить все грани ее таланта, когда она выступала на сцене Universal Amphiteatre.


Селена на церемонии ТМА, 1994 год


Последнее интервью мы сделали в феврале того же года в ее триумфальный вечер в Сан-Антонио, где проходила церемония вручения наград TMA. Она удивила нас в очередной раз, сказав, что всегда готова как к победе, так и к поражению, показывая, таким образом, всю широту своей души и отсутствие эгоизма, что, возможно, является самым важным ее качеством достойным всяческих похвал.



продолжение
материал о записи песни читайте здесь
фотографии записи песни с Баррио Бойз можно увидеть здесь
фото выступления с группой на церемониии ТМА 94
фото выступления с группой на фестивале Карнавальная ночь 94
фото выступления с группой на фестивале в Акапулько 94


 
Hosted by uCoz